《日本文学(修订版)》是为日语专业学生编写的日本文学教材,并被指定为“辽宁省日语专业(本科)自学考试”文学课教材。《日本文学(修订版)》有以下三方面特点:一、选材时间跨度宽。书中所收既有古典文学作品,又有近、现代文学作品;二、文学样式全面。《日本文学(修订版)》打破以往日本文学教材几乎只收小说的作法,广纳各种文学样式,收有散文、诗歌、小说、评论、和歌、俳句等;三、不出汉语注释。作为高层次的教材,《日本文学(修订版)》所有解释一律不出汉语,目的是把思考留给学习者,使学习者在学习文学的同时提高语学能力,通过吃透词语捕捉作品的寓意。为方便学习者,《日本文学(修订版)》每篇作品都附有作者介绍及词语解释,并对难读的词标注了假名。
《日本文学(修订版)》是为日语专业学生编写的日本文学教材,并被指定为“辽宁省日语专业(本科)自学考试”文学课教材。1996年初版至今,已有14个年头,2006年被遴选为普通高等教育“十一五”国家级规划教材。
本教材是在“作为语言专业的文学教材”这一指导思想下编写的,因而更注意全貌、宏观。较之以往的教材,本书有以下几个方面特点:一、选材时间跨度宽。书中所收既有古典文学作品,又有近、现代文学作品,时间跨度为一千几百年;二、文学样式全面。本书打破以往日本文学教材几乎只收小说的作法,广纳各种文学样式,收有散文、诗歌、小说、评论、和歌、俳句等;三、不出汉语注释。作为高层次的教材,本书所有解释一律不出汉语,目的是把思考留给学习者,使学习者在学习文学的同时提高语学能力,通过吃透词语捕捉作品的寓意。
本次再版,编者对教材内容作了适度调整,删去了冗长的部分课文,增选了部分精炼名篇。为方便学习者,在原来注释的基础上又对每篇课文进行了详细的词语注释,并对难读的词语标注了假名。
再版编注过程中,得到了大连外国语学院日语学院孙妍老师的鼎力相助,北京大学出版社兰婷老师为本书的再版付出了辛勤的劳动,在此一并致谢。
本书在选材、注释等方面恐有不当之处,诚望得到各方面的批评、指正。
第1课 なぜ文学は人生に必要か
第2课 じとすぃの道
第3课 月夜
第4课 砂漠への脓
第5课 友情にっぃて
第6课 美しぃ别れ
第7课 元日のこと
第8课 美を求める心
第9课 日本の耳
第10课 知鱼柒
第11课 ミ口のダ一ナヌ
第12课 鲎
第13课 になったね母さん
第14课 鸟
第15课 水泥棒
第16课 城の崎にこ
第17课 富岳百景
第18课 伊豆の踊り子
第19课 罗生门
第20课 冬——风たちめ